Neumünster: Kap ist wieder zu Hause

Neumünster, 14. Mai 2014

Seit dem 12. Mai 2014 ist Kap wieder in seinem Heimatzoo in Neumünster. Der Bär wurde in Hannover narkotisiert um ihn in die Transportkiste zu bekommen. Laut dem Vorsitzenden der Tiergartenvereinigung wäre Kap wohl nicht freiwillig in diese Box gegangen. In Neumünster angekommen wollte er anscheinend nicht aus seiner Box herauskommen.

Since May 12, 2014, Kap had again been at his home zoo in Neumünster.  The bear was sedated in Hanover and placed in the crate.  According to the Chairman of the zoo’s association, Kap wouldn’t have voluntarily entered the box.  In Neumünster, apparently he didn’t want to come out.

Erst am nächsten Morgen gelang es Zooleiterin Verena Kaspari, das Männchen zur Erkundung der neuen Anlage zu motivieren. „Ich habe mit Engelszungen auf ihn eingeredet, damit er sich traut, die Rasenfläche zu betreten“, erzählte die 36-jährige.

The next morning, according to zoo manager Verena Kaspari, he didn’t respond well to a new enclosure.  “I have been pleading with the angels, that he’ll dare to set foot on the lawn, explained the 36-year-old. 

2014.05.14 Kap

Kap sei ein gestresster Bär gewesen, sagte Verena Kaspari. Der Hannoveraner Tierpark habe sich sehr gut um ihn gekümmert. „Wir haben einen relaxten Bären zurückbekommen.“ So soll es bleiben.

“Kap has been badly stressed,” said Verena Kaspari.  The Hannover Zoo has taken good care of him.  “We have got a relaxed bear.”  That’s how it should remain.

Das neue Gehege bietet hierfür beste Voraussetzungen: Natürliche Bodenbeläge, Gefälle, Steine und diverse Spielelemente sollen dem Eisbären mit seiner feinen Sensorik Ablenkung bieten und die Reize von außen schwächen, denn: „Ein Eisbär kann mehrere Kilometer weit riechen.“ Dass das Tier seine alte Heimat wiedererkannt hat, glaubt die Zooleiterin nicht, doch die Gerüche der Pfleger seien ihm sicher bekannt. Sie werden nun weiter mit ihm trainieren, um sich sein Vertrauen zu erarbeiten.

The new exhibit offers him the best of conditions:  natural turf, stones, and various fun elements, to give the polar bear a chance to play.  These elements serve to distract the bear from exterior stimuli because “a polar bear can smell things several kilometres away.”  The zoo manager thinks it’s unlikely that the animal recognizes his old home but the scents of the keepers are certainly familiar to him.  They will continue to work with him to develop his confidence.

Quelle – Source:

KN-online
NDR

Eine Antwort zu “Neumünster: Kap ist wieder zu Hause

  1. Alles Gute für dich,lieber Kap!

    Liebe Grüße von Brigitte.

Schreibe einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s