Mulhouse: Vicks und Sesi sind gut angekommen

Mulhouse, 29. Oktober 2013

Der Zoo Mulhouse informiert auf seiner Facebookseite, dass Vicks und Sesi gut angekommen sind und sich an ihr neues Zuhause gewöhnen. Die Anlage ist noch nicht so weit fertig gestellt, dass die Zoobesucher sie sehen können. Sie soll im April 2014 eröffnet werden. Aber es soll bald Bilder von ihnen geben.

The Mulhouse Zoo is announcing on its Facebook page, that Vicks and Sesi have arrived safely and are getting used to their new home.  The whole facility is not yet ready for zoo visitors to see.  It will be opened in April 2014. But, soon, there will be photos to view.

Tina ist noch im Zoo de La Palmyre. Sie soll aber auch Ende des Jahres nach Mulhouse kommen.

Tina is still at the Zoo de La Palmyre.  She’s arriving in Mulhouse till end of the year.

Tina im September 2013 in La Palmyre

Tina im September 2013 in La Palmyre

Rotterdam, 28. Oktober 2013

Vicks aus Rotterdam und Sesi aus Rhenen sind heute auf den Weg nach Mulhouse aufgebrochen.

Today Vicks is coming from Rotterdam and Sesi from Rhenen.  They’re setting out on the road for Mulhouse.

Quelle: Homepage des Zoos

Rotterdam:  Vicks will soon be moved

Rotterdam, 24. Oktober 2013

Eisbär Vicks im Diergaarde BlijdorpBald ist es endlich so weit, dass Eisbär Vicks in sein neues Zuhause in den Zoo Mulhouse umzieht. Ursprünglich hatte man geplant, dass der Umzug Ende September über die Bühne gehen sollte, doch dieser Termin musste noch einmal verschoben werden, weil der Bau der neuen Eisbärenanlage sich etwas verzögert hatte.

It’s finally time that the polar bear Vicks moves to his new home at the Mulhouse Zoo.  It was originally planned to move him at the end of September, but the date had to be moved back because of construction delays at the new polar bear facility.

Doch nun hat man im Diergaarde Blijdorp mit dem Kistentraining begonnen. Die Transportkiste steht im Innengehege von Vicks, damit der junge Eisbär sich daran gewöhnen kann und dann am Tag des Umzugs hoffentlich freiwillig hineingeht. Aus diesem Grund ist die Tür zwischen Innen- und Außengehege immer offen und Vicks kann zwischen den Gehegen wechseln, wie er möchte. Das bedeutet natürlich auch, dass die Zoobesucher ihn nicht immer zu Gesicht bekommen.

At the Blijdorp Zoo they’re now beginning the crate training.  The transport crate is sitting in Vicks inside bedroom, so that the young bear can get used to it and so they hope he’ll go in willingly when it’s time to move.  Further, the door between inside and outside is now being left open, so he can come and go as he pleases.  That means that zoo visitors aren’t always able to see him.

Wir waren Anfang Oktober in Mulhouse und konnten uns davon überzeugen, dass noch einiges zu tun blieb, bis die neuen Gehege der Eisbären fertiggestellt sein würden. Aber wir konnten auch sehen, dass man sich sehr bemühte, bis zum Ende des Monats wirklich soweit fertig zu werden, dass die Eisbären einziehen können. Auch Tina soll dann von La Palmyre zurück nach Mulhouse gebracht werden. Eröffnet wird „La Zone Grand Nord“ allerdings erst Anfang 2014. Bis dahin haben die Eisbären Zeit sich ungestört an ihr neues Zuhause zu gewöhnen.

We were in Mulhouse at the beginning of October and were able to observe that there’s still lots to do to make the new exhibit ready.  But we could estimate that if they worked really hard, they could have it ready at the end of the month, so Vicks can move in.  Then Tina should return from La Palmyre.  “La Zone Grand Nord” („The Great North“) will open in early 2014.  Until then the polar bears will have undisturbed time to get used to their new home.

Wenn Vicks umgezogen ist, wird sein Vater Erik wieder in das Gehege ziehen, in dem im Augenblick sein Sohn untergebracht ist. Es wird langsam Zeit, dass Olinka sich in die Geburtshöhle zurückziehen kann. Dazu muss sie von Erik getrennt werden. Natürlich weiß niemand genau, ob sie trächtig ist. Doch die Anzeichen sehen gut aus und so ist man in Rotterdam froher Hoffnung, dass es im Winter Eisbärennachwuchs geben wird.

When Vicks has moved, his father Erik can be returned to the exhibit that his son had been using.  Soon Olinka may want to withdraw into the den.  She must be separated from Erik at that time.  Of course, nobody yet knows if she’s expecting.  Still, the signs look good, so in Rotterdam they are hopeful, that there will be new polar bear cubs this winter.

Für Vicks wünscht man sich, dass beim Umzug alles glatt läuft und er sich im Elsass wohlfühlen wird.

And for Vicks, we wish that his transfer goes well, and that he’ll be happy in Alsace.

20131003 aa (25) b

Quelle – Source:

http://www.diergaardeblijdorp.nl/nl/blijdorp%20actueel/dierennieuws/ijsbeer%20vicks/Vicks%20vertrekt%20naar%20Frankrijk.html

8 Antworten zu “Mulhouse: Vicks und Sesi sind gut angekommen

  1. lynn ist noch bei muttie fur ein kurze zeit
    sie geht moglich nach wien

  2. Hallo Erik , danke Dir für die tollen Nachrichten , hast Du auch etwas über Lynn erfahren ?

  3. sesi und vicks sind nach mulhouse

  4. Ja ullij , Rhenen liegt auf dem Weg nach Mulhouse und Mulhouse auf dem Weg nach Antibes .

  5. Würde mich sehr darüber freuen wenn der Transporter der Vicks nach Mulhouse bringt über Rhenen fährt und die Sesi mit nach
    Frankreich nimmt .

Schreibe einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s