Eisbären feiern Geburtstag – Polar bears celebrate birthdays

Man hat es nicht leicht, wenn man herausfinden will, wann so ein Eisbär geboren wurde. Jedenfalls wenn der schon etwas länger auf der Welt ist oder war. Bei den in den letzten Jahren geborenen wähnten wir uns allerdings auf der sicheren Seite – zumindest bei denen, die wir selbst in ihrem „Geburtszoo“ besucht haben. Aber man lernt nie aus.

It is not always easy, when one sets out to discover when a polar bear was born.  And  when it was a while back, it can be harder still.   For those born in recent years, we assumed that this website was correct, at least for those bears whose birthplace we have visited.  However, these things are never absolute.

Walker im Ouwehands Dierenpark Rhenen
Also heute ist der 14. Dezember und bis vor einer Woche war ich ganz sicher, dass heute vor zwei Jahren in Rhenen im Ouwehands Dierenpark von Huggies zwei Eisbärenbabys geboren wurden. In Rhenen meldete man am 19. Dezember 2008 auch noch auf ihrer Homepage, dass es am Sonntag davor, also am 14. Dezember, Nachwuchs von Viktor und Huggies gegeben hatte.
Auch drei Monate später am 16. März 2009 hatte man an dem Geburtsdatum von Walker nichts geändert. Es war immer noch der 14. Dezember. So wundert es vermutlich niemanden, dass auch auf einem Schild an der Scheibe der Eisbärenanlage genau dieses Datum stand.

Today is December 14 and for the past week I’ve been certain, that today was the second anniversary of the day when Huggie’s twins were born at the Ouwehands Zoo in Rhenen.  In Rhenen they reported on their homepage on December 19, 2008, that Viktor and Huggies‘ cubs had been born the Sunday before … December 14.
Also three months later, on March 16, 2009, Walker’s birthdate still had not been changed. It was still December 14. So I doubt no one would be astonished that this date remains on the plaque on the panel at the polar bear enclosure.

Deshalb haben wir dieses Datum auch in unserer Liste notiert. Ja und wie gesagt, bis vor einer Woche habe ich auch keinen Augenblick daran gezweifelt, dass das Datum richtig ist. Aber da feierte man auf einmal am 7. Dezember Walkers Geburtstag im Highland Wildlife Park in Schottland. Und auf Nachfragen teilte man mit, dieses Datum sei von Rhenen an ISIS gemeldet worden. Im Ouwehands Dierenpark wird, seit Walker nach Schottland umgezogen ist, auch auf einmal das Geburtsdatum auf den 7. Dezember vorverlegt. Nun liegt ja Schottland in einer anderen Zeitzone als die Niederlande, aber dass ein Eisbär nur, weil er nach Norden reist, gleich eine ganze Woche älter wird, ist dann doch schon sehr ungewöhnlich.

We have, therefore, inscribed this date in our listings.  That said, up to a week ago when my eyes lit on the change, I had no reason to doubt that that date was correct.  But at the Highland Wildlife Park in Scotland, they celebrated Walker’s birthday on December 7.  And upon inquiry, I was informed that this was the date that the Ouwehands Zoo had given to ISIS.  So when Walker was transferred from the Ouwehands Zoo toScotland, his birthdate was brought forward to December 7. Okay, so Scotland lies in different time zone from the Netherlands, but it is unlikely that a polar bear who travels north would lose an entire week.

Foto: Aaron Sneddon, http://www.flickr.com/photos/aaron-sneddon/5240663949/in/set-72157625548373738/

Nun ist das Walker bestimmt ziemlich egal, er hat eine tolle Party in Schottland im Schnee gefeiert. Gefeiert wurde aber in den letzten Wochen auch anders wo. Zum Beispiel im Zoo in Prag, wo man praktischer Weise, die Geburtstage von allen drei Bären – Bora, Berta und Tom – am 20. November auf einmal feierte. Da hatte die älteste von den drei Bora Geburtstag. Tom hätte eigentlich noch drei Tage warten müssen und Berta war eigentlich erst am 2. Dezember mit dem Feiern dran. (Foto:Jiri Tojanek)

Walker doesn’t care, he had a jolly party in the snow in Scotland. And others were celebrating over the past week. For example, at the Prague Zoo, where they take a practical approach, the birthdays of all three polar bears – Bora, Berta, and Tom – were celebrated together on November 20. It was the birthday of Bora, the oldest of the three. In reality, Tom had three days to wait, and actually Berta should have been celebrating on December 2.

 

Eine ganz besondere Geburtstagstorte haben Tasul und Conrad am 4. Dezember im Oregon Zoo in Portland zu ihrem 26. Geburtstag erhalten. Sie sah ein bisschen aus, als hätte man sie aus Legosteinen zusammengebastelt. Conrad und Tasul sind Bruder und Schwester, die am 1. Dezember 1984 geboren wurden und seit dem 31. Januar 1986 in Portland leben. Der Zoo feiert seitdem ihren Geburtstag immer am Wochenende nach dem eigentlichen Geburtstag. Päckchen gab es auch für die beiden und die haben sie mit viel Freude ausgepackt, wie man auf der Homepage des Zoos sehen kann. (Foto: Justin Miller)

Tasul and Conrad had a special birthday cake at the Oregon Zoo in Portland on their 26th birthdays.  Glancing at it, it looked a bit like a Lego structure.  Conrad and Tasul are brother and sister, born on December 1984 and resident in Portland since January 31, 1986.  The Zoo celebrated on the weekend closest to their actual birthdays.  There were presents for both that were unpacked in front of many fans, as can be seen on the Zoo’s homepage.

Foto: Ryan Grove,  http://www.flickr.com/photos/wonko/393565606/in/photostream/

Auch in Kanada wurde gefeiert und da war es ein ganz besonderer Geburtstag. Schließlich war es der erste Geburtstag von Ganuk und Taiga in Saint Felicien. Die feierten am 30. November 2010 ungestüm mit viel Temperament wie es sich für einjährige Eisbärenkinder gehört. Nach der ausgelassenen Fete kuschelten sie sich an ihre Mama Aisaquvak und schliefen selig ein.

 

Foto: Valérie Simard,  http://www.flickr.com/photos/18781948@N00/4861329105/

Also in Canada, quite a special birthday was celebrated. At last it was the first birthday of Ganuk and Taiga in Saint-Félicien. It was celebrated on November 30, 2010, with boisterous high spirits, typical of one-year-old cubs. After the wild celebration, they cuddled up to their mama Aisaqvaq and went peacefully to sleep.

In Deutschland konnten sich am 1. Advent im Tierpark Hellabrunn Yoghi und Giovanna über ein rauschendes Fest freuen. Wobei Giovanna so ihre eigenen Vorstellungen hatte, was man so alles mit einer Geburtstagstorte anfangen kann.

In Germany at the beginning of Advent, Yoghi and Giovanna celebrated with a noisy party.  Giovanna had her own ideas about what to do with a birthday cake.

Weltweiter Aufmerksamkeit konnte sich in Berlin am 5. Dezember der berühmteste Eisbär überhaupt sicher sein. Und zu seinem Geburtstag hatte Knut auch eine sturmfreie Bude und musste so seine Torte nicht vor seinen drei Mitbewohnerinnen in Sicherheit bringen.

Worldwide attention was focused on Berlin on December 5, home of certainly the most famous of polar bears.  And on his birthday, Knut had the enclosure to himself so that his cake would be safe from his three roommates.

Foto: Christina M, http://cutecrazyknut.blog.de/2010/12/05/happy-birthday-knut-10118807/

Und auch in Frankreich in Antibes wurde Geburtstag gefeiert, auch wenn das Foto mit dem Geburtstagskuchen schon zwei Tage vor dem richtigen Geburtstag am 11. Dezember entstanden ist, damit die Presse pünktlich zu Flockes drittem Geburtstag auch ein schönes Photo präsentieren konnte. Wie man sieht ist es gar nicht so wichtig, wann genau ein Eisbär Geburtstag hat. Hauptsache es wird gefeiert.

And in Antibes, France, there was another birthday, even though the photo with the birthday cake was actually two days ahead of her the actual birthday on December 11.  The press was able to show a lovely photo of Flocke on her third birthday.  Anyhow it’s not important to have the exact date for a polar bear’s birthday.  The main thing is that it was celebrated.

Wichtiger als diese Geburtstage der Zooeisbären ist für ihre Vettern in der freien Wildbahn dieser Geburtstag: Das Arctic National Wildlife Refuge wurde am 6. Dezember 2010 50 Jahre alt. Es wurde 1960 von Präsident Eisenhower im Nordosten von Alaska eingerichtet und war rund 3,6 Millionen Hektar groß.  An seinem 20. Geburtstag wurde es von Jimmy Carter auf fast 8 Millionen Hektar vergrößert. Immer wieder mussten sich Naturschützer dafür einsetzen, dass es der Ölindustrie nicht erlaubt wurde in dem Schutzgebiet Öl und Gas zu fördern und auch im Augenblick besteht die Gefahr, dass Probebohrungen 16 Meilen vor der Camden Bay erlaubt werden. Hoffentlich kann dieses Schutzgebiet noch viele Geburtstage unbeschadet feiern. Die Eisbären können es brauchen.

Even more important than zoo bears‘ birthdays is this birthday associated with their wild cousins:  The Arctic National Wildlife Refuge will be 50 years old on December 6, 2010.  It was established in 1960 by President Eisenhower in northeastern Alaska and contains 3.6 million hectares (9 million acres).  On its 20th birthday, Jimmy Carter enlarged it by eight million hectares (20 million acres).  Again conservationists must be vigilant because the oil industry is seeking permission to drill along sixteen miles of Camden Bay, and in an instant it could happen.  Hopefully this permission will not be around to celebrate birthdays.  The polar bears would not survive it.

http://switchboard.nrdc.org/blogs/cclusen/happy_50th_birthday_to_the_arc.html

Ich bedanke mich bei allen Fotografen, deren Fotos ich benutzen durfte.

I am grateful for all those photographers whose photos I was allowed to use.

5 Antworten zu “Eisbären feiern Geburtstag – Polar bears celebrate birthdays

  1. hallo ulli
    ich geb es zu,ich bin ein ausgesprochener geburtstagsmuffel.
    die prager machen sie das klasse,3 auf einen streich:)
    das wünsch ich mir manchmal auch hier zu hause.
    oder noch besser,ich bestell einfach ne vertretung:))
    das war ein schöner beitrag und die mogelpackung „walker“ dat ist ja nen ding:)
    l.g.martina

  2. Guten Morgen, liebe Ulli!
    Du hast so fleißig recherchiert. Nun, ich denke, dass es den Eisbären ziemlich egal ist, wann, aber nicht, dass ihre Geburtstage „gefeiert“ werden. Sie haben es mehr als verdient, in ihren Zoos einmal/Jahr so richtig viel Aufmerksamkeit zu bekommen. Sie nehmen sicherlich wahr, dass etwas Besonderes los ist, diese netten Überraschungen sind ja auch Enrichments, die verhindern, dass Langeweile aufkommt. Ich wünsche den Zooeisbären dieser Welt tägliche Enrichments, die einen entscheidenen Wohlfühlfaktor darstellen.
    Ich möchte Dir nochmal hier sagen, wie toll Deine Seite ist; einfach herrlich.
    Nun wünsche ich Dir frohe Feiertage mit und bei den Eisbären (?)
    Herzliche Grüße, caren

  3. Danke Ulli,
    auch dieser Beitrag ist wieder großartig.
    Hat Spaß gemacht, die unterschiedlichen Geburtstagsfeiern hier bei Dir mitzuerleben.

  4. Hallo Ulli,

    eine tolle Zusammenstellung der Geburtstagsfeiern. Danke! Das ist super gemacht. Das Bild der schlafenden Kids in Saint Felicien ist so anrührend.

    LG Elke

  5. Liebe Ulli,

    Ein schöner Beitrag zu den Geburtsatgen der vershiedenen Eisbären, Als Walkers Geburtstag schon letzte Woche gefeiert wurde, hatte das nicht nur dich aufhorchen lassen, denn ich glaube , vielen war der 14. 12.immer noch gut auch durch Zeitungsartikel bekannt.

    Schön, was du alles noch ausgegraben hast, auch zu den Bären in Portland und in Prag. Die Geburtagstorte für Tasul und Conrad dort ist ja sehr speziell:)

    Auf einen Geburtstag möchte ich noch hinweisen, der auch am 5.12. war, da wurde Larissa in Karlsruhe 20…Auch wenn es keine Feier gab, hier doch ein kleiner Beitrag zu ihr mit Babyfotos von Pim…

    http://die-k-files.blogspot.com/2010/12/verspatetete-geburtstagsgrue-nach.html

    Es ist nicht einfach bei den vielen Geburtstagen im November und Dezember up to date zu sein, deswegen ist der Sammelbeitrag ganz klasse.Vielen Dank dafür …

    Und allen Eisbären, die Geburtstag hatten, nachträglich…
    Happy Birthday!

    Birgit

Hinterlasse einen Kommentar

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..